Engels is een ongelooflijk flexibele taal. In één jaar voegt de Oxford Online Dictionaries ongeveer 1.000 woorden toe aan ons cultureel lexicon, waarvan vele voortkomen uit populair jargon.
De waarheid wordt verteld, er zijn zoveel termen in het jargon in het Engels dat je je misschien niet eens realiseert hoe vaak je ze gebruikt. En hoewel sommige ervan gewoon zijn ontstaan, hebben anderen eigenlijk zeer interessante of uitgebreide etymologieën. We hebben de verrassende oorsprong van 30 jargontermen afgerond die u waarschijnlijk elke dag gebruikt, elk fascinerender dan de vorige. En om te zien hoe snel we nieuw jargon adopteren, bekijk je 40 alledaagse woorden die online zijn uitgevonden.
1 Duwen op de envelop
Shutterstock
"Duwen op de envelop" verwijst niet naar een werkelijke, fysieke envelop. De envelop is eerder een wiskundige - in dit geval een vluchtenvelop. De vluchtenvelop van een vliegtuig is een maat voor de luchtsnelheid, belastingsfactor of hoogtemogelijkheden. Dus om de envelop te duwen zou zijn om de grenzen van de veiligheid te testen tijdens het vliegen van een vliegtuig, en niet zachtjes een echte envelop over een tafel te duwen.
2 Smart Alec
Shutterstock
Je hebt misschien aangenomen dat de Alec in "smart Alec" gewoon een naam was die goed klonk voorafgegaan door het woord smart, maar dat is niet noodzakelijk het geval. Professor Gerald Cohen suggereerde in zijn boek Studies in Slang dat de originele slimme Alec Alexander Hoag was, een professionele dief die in de jaren 1840 in New York City woonde en beroofde. Hoag was een zeer slimme crimineel die samen met zijn vrouw en twee andere politieagenten werkte om zakkenrollers te beroven en mensen te beroven. Hij werd uiteindelijk gepakt toen hij besloot te stoppen met het betalen van de politie. En voor meer dingen die je nooit wist, bekijk deze 30 Crazy Facts die je kijk op de geschiedenis zullen veranderen.
3 Hoorde het door de wijnstok
De grapevine mensen horen dingen door is een grapevine telegraaf, dat was de bijnaam die werd gegeven aan het middel om informatie te verspreiden tijdens de burgeroorlog als een soort knipoog naar een echte telegraaf. De grapevine-telegraaf is slechts een persoonlijke uitwisseling van informatie, en net als wanneer u een spelletje telefoon speelt, is het het beste om aan te nemen dat de informatie die u hoort enkele permutaties heeft ondergaan sinds het voor het eerst werd gedeeld.
4 Rundvlees
Shutterstock
Zeggen dat je een biefstuk hebt - of een biefstuk hebt - met iemand is sinds het einde van de 19e eeuw jargon. Maar zelfs daarvoor gebruikten mensen rundvlees als slang. In de 18e eeuw schreeuwden mensen "hot beef" in plaats van "stop dief", en zo werd rundvlees geleidelijk synoniem met geschreeuw, dat geleidelijk aan ruzie werd, en nu wordt het meestal gebruikt om een vete tussen twee mensen te beschrijven. En voor nog meer verbluffende feiten, ontdek deze 30 verbazingwekkende feiten die de manier waarop u de wereld bekijkt zullen veranderen.
5 Snitch
Sinds het einde van de 18e eeuw gebruiken mensen het woord "snitch" om een informant te beschrijven. Voorafgaand was snitch een tik op de neus. Toen betekende het de neus zelf. En omdat nieuwsgierige mensen altijd hun neus steken in het bedrijf van anderen, duurde het niet lang voordat snitch begon te worden gebruikt zoals het nu is.
6 Bijt de kogel]
Wanneer iemand vandaag de kogel bijt, doet hij iets heel onaangenaams. Toen de zin ontstond, bijten mensen letterlijk op kogels. Voordat anesthetica werden uitgevonden, zouden soldaten op een kogel chompelen om de pijn van een amputatie te doorstaan.
7 Blockbuster
Een kaskraker verwijst tegenwoordig naar een Hollywood-film met een groot budget, maar oorspronkelijk was het de naam die werd gegeven aan massieve bommen die door de Britten in de Tweede Wereldoorlog werden gebruikt en die tot 12.000 pond wogen, die een heel stadsblok konden ontruimen. Adverteerders namen het woord en gebruikten het om een enorme film te beschrijven die alles behalve bom zou doen. Helaas doen sommige blockbusters dat nog steeds. En voor meer informatie over je favoriete zomerfilms, hier is de grootste blockbuster van de zomer sinds Jaws .
8 Cat's Out of the Bag
Boeren stopten kleine speenvarkens in zakken om ze naar de markt te brengen. Maar als een boer iemand probeerde af te zetten, zouden ze in plaats daarvan een kat in de zak stoppen. Dus, als de kat uit de zak stapte, was iedereen op de hoogte, en dat is hoe we de uitdrukking vandaag gebruiken, gewoon niet zo letterlijk. (We hopen.)
9 Niets om te niezen
Shutterstock
Als er niets is om te niezen, is het substantieel genoeg om te rechtvaardigen dat het serieus wordt genomen. Wat dat te maken heeft met niezen lijkt me nogal een raadsel, tenzij je weet dat het woord niezen naast snurken ook snurken betekende. Dus "niets om te niezen" is eigenlijk "niets om te minachten."
10 Icebreaker
Shutterstock
Vroeger stuurden landen kleine boten het ijs op voor grote boten uit andere landen die de haven binnenkwamen. Dit was een teken van vriendelijkheid tussen de landen, en nu breken we het ijs op feestjes om mensen te laten zien dat we weten hoe we een echt gesprekspartner kunnen zijn.
11 Uit Whack
Shutterstock
Tegenwoordig betekent "uit de war" niet helemaal goed, maar het duurde lang om daar te komen. Whack verscheen in de 18e eeuw als een woord dat een slag moest slaan als het als werkwoord werd gebruikt. Het zelfstandig naamwoord whack was de klap die ergens tegenaan werd geslagen. Maar Whack groeide ook uit tot portie of aandeel, vooral als buit die door criminelen werd gesplitst. Van daaruit groeide Whack tot een overeenkomst, zoals in het afgesproken deel van de buit, maar het betekende ook in goede orde. Als iets zich gedroeg zoals het bedoeld was, was het "in orde." Uiteindelijk werd het tegenovergestelde gebruikelijk, en iets dat niet in goede staat was, was 'uit de war'.
12 neemt de cake
Shutterstock
De uitdrukking "neemt de cake" komt van de cakewandelingen die populair waren in de late 19e eeuw. Koppels liepen sierlijk en goed verzorgd rond en het paar met de beste wandeling zou een taart winnen als prijs. Interessant is dat cake walk snel werd gebruikt om iets te beschrijven dat heel gemakkelijk kon worden gedaan, en het is heel goed mogelijk dat we van daaruit de uitdrukking 'fluitje van een cent' krijgen.
13 Bovenboord
Shutterstock
Wanneer pokerspelers hun handen boven de tafel houden, is het onmogelijk (of op zijn minst veel moeilijker) voor hen om vals te spelen door het spel te stapelen. De tafel werd ook een bord genoemd, dus als er iets boven bord staat, betekent dit dat het legitiem is.
14 Afscheidopname
Een afscheid schot, dat is een laatste belediging uitgegooid aan het einde van een gevecht wanneer je aanneemt dat het voorbij is, was oorspronkelijk een Parthische schot. De Parthen, die leefden in een oud koninkrijk genaamd Parthia, hadden een strategie waarbij ze deden alsof ze zich terugtrokken, en vervolgens schoten hun schutters te paard. Parthian klinkt genoeg als afscheid, en, in combinatie met het feit dat niet veel mensen wisten wie de Parthen waren, werd de uitdrukking veranderd in afscheid schot.
15 Dead as a Doornail
Shutterstock
Je zou zeker kunnen stellen dat een deurnagel nooit heeft geleefd, maar wanneer een deurnagel dood is, is deze feitelijk door een deur gehamerd, met het uitstekende uiteinde gehamerd en platgedrukt in de deur zodat het nooit los kan komen of kan worden verwijderd of opnieuw kan worden gebruikt. De uitdrukking "dood als een doornail" bestaat al sinds de 14e eeuw, ongeveer zolang het woord doornail officieel in het Engels is.
16 tot koperen koperen
Er zijn veel theorieën over wat "tot koperen kopspijkers" betekent, inclusief dat koperen kopspijkers rijmend is voor harde feiten. Maar het is zeer waarschijnlijk dat de koperen kopspijkers die hier worden vermeld, echte koperen kopspijkers zijn. Handelaars bleven altijd kopspijkers in hun tellers genageld om als gids voor het meten van dingen te gebruiken, dus om koperen kopspijkers te pakken zou zijn dat je eindelijk klaar was met het beslissen wat je wilde en klaar was om wat stof te knippen en daadwerkelijk zaken te doen.
17 Het is Grieks voor mij
De uitdrukking "het is Grieks voor mij" wordt vaak toegeschreven aan Shakespeare, maar het bestaat al sinds lang voor zijn tijd. Een eerdere versie van de zin is te vinden in middeleeuwse Latijnse vertalingen en zegt "Graecum est; non potest legi" of "het is Grieks. Kan niet worden gelezen."
18 Niemandsland
Niemandsland is tijdens de Eerste Wereldoorlog de populaire volkstaal binnengegaan om het terrein tussen loopgraven te beschrijven. Maar het bestaat al veel langer dan dat. "Nomanneslonde" werd in de 14e eeuw gebruikt om een onbewoonde plaats te beschrijven die niemand bezat. Het werd vaak gebruikt om niet-geclaimd grondgebied tussen twee gebieden te beschrijven.
19 Slecht
Wicked is populair jargon in New England, en het woord heeft zijn wortels in de puriteinen die honderden jaren geleden de gebieden koloniseerden. Wicked was het woord dat ze gebruikten om mensen te beschrijven waarvan ze beschuldigd werden dat het heksen waren, en in de loop van de tijd veranderde de manier waarop het woord werd gebruikt veel in de manier waarop woorden als vreselijk en vreselijk zijn, bijv. Dat is vreselijk aardig van je, of dat is vreselijk lief.
20 Dope
Shutterstock
Dope kwam oorspronkelijk van het Nederlandse woord "doop", wat vroeger saus betekende. In het begin van de 19e eeuw was dope een woord voor elke dikke vloeistof. Uiteindelijk werd het echter geassocieerd met opium, dat een dikke bruinachtige gewapende substantie is. Nu wordt het gebruikt om verschillende medicijnen te beschrijven.
21 bescheiden taart
Shutterstock
Wanneer iemand bescheiden taart eet, eten ze geen metaforische taart gevuld met metaforische nederigheid waardoor ze zich minder trots voelen. Bescheiden taart was vroeger 'umble pie', een taart gevuld met de ingewanden van het wild. Het was voedsel voor bedienden of andere mensen met nederige stations.
22 Schrijven is aan de muur
Het schrift aan de muur is eigenlijk een verwijzing naar het boek Daniël in het Oude Testament. Kortom, een koning genaamd Belsazar was echt in een zondige levensstijl. Nadat hij en zijn vrienden uit bekers dronken die uit de tempel van Salomo waren gestolen, verscheen er een etherische hand die aan de muur schreef dat de dagen van Belsazar waren geteld. En diezelfde nacht werd hij vermoord.
23 Kibosh
Shutterstock
De kibosh ergens op zetten, is hem afsluiten. Maar het woord kibosh komt mogelijk van het Gaelische woord 'cie bais', dat is de zwarte hoed die een rechter op zou zetten voordat hij iemand veroordeelt om te worden geëxecuteerd, wat een zeer extreme manier is om iets af te sluiten.
24 Haywire
Als er iets in de war is geraakt, is het onvoorspelbaar of moeilijk te controleren, en dat is precies wat echte hooikabel is. Het is de draad die wordt gebruikt voor hooibalen, die toevallig veerkrachtig en moeilijk te manoeuvreren is.
25 Skid Row
De oorspronkelijke sliprij bevond zich in Seattle, waar houthakkers zouden rondhangen in de hoop op werk. Het gebied bevond zich vlak bij de planken die werden gebruikt om houtblokken te rollen, die de skids werden genoemd. Tegenwoordig verwijst het naar een onsmakelijke buurt.
26 Tussen een rots en een harde plek
Sommige mensen denken dat de uitdrukking "tussen een rots en een harde plek" een soort slordige verwijzing is naar Odysseus. Maar in 1921 werd de uitdrukking een populair middel om te beschrijven wanneer mijnwerkers tijdens de Paniek van de Grote Bankiers van 1907 moesten kiezen tussen gevaarlijk werk voor weinig of geen geld of duidelijke armoede.
27 Buck
Een dollar een bok noemen, herinnert aan de dagen dat handelaren bont als valuta zouden gebruiken. Een bok was een hertenvel.
28 uitgedost
De uitdrukking "uitgedost" komt van het Middelnederlandse woord "dekken", wat dekking betekent. Het is een manier om te zeggen dat er iets wordt versierd, je zou bijvoorbeeld de gangen kunnen bedekken met takken van hulst. Dus als je uitgedost bent, heb je jezelf in feite heel grondig versierd.
29 Balls to the Wall
Getty Images
Als er iets tegen de muur is, is het letterlijk volgas. De ballen die worden besproken, zijn onder meer de ballen bovenop de hendels die de gasklep van een vliegtuig besturen. Dus als een piloot de ballen tegen de muur duwde, gingen ze echt helemaal uit.
30 tot snuff
"Tot snuif" werd een populaire uitdrukking in het begin van de 19e eeuw, net zoals het gebruik van snuif een walgelijke gewoonte werd voor rijke mensen. Dus toen het voor het eerst begon te circuleren, betekende de uitdrukking waarschijnlijk dat een persoon werelds genoeg was om een snuifgewoonte te hebben. Het is mogelijk dat het later betekende dat een persoon onderscheid kon maken tussen snuif van hoge en lage kwaliteit. Tegenwoordig betekent de zin dat iets aan een norm voldoet. En voor meer jargon, bekijk de 100 Slang-voorwaarden uit de 20e eeuw die niemand meer gebruikt.