Iedereen kent het verhaal van Winnie de Poeh en zijn vrienden - inclusief timide Knorretje, sombere Eeyore, springerige Tigger en Poeh's menselijke beste vriend, Christopher Robin. Maar hoewel je misschien alles weet over de bewoners van de Hundred Acre Wood, ken je het verhaal achter de geliefde verhalenboekpersonages en de franchise die daarop volgde misschien niet. Om meer te weten te komen over hoe Winnie de Poeh tot stand is gekomen en de enorme culturele impact ervan, lees dan verder voor enkele verbazingwekkende feiten over Winnie de Poeh die je nooit hebt gekend.
1 Het verhaal is geïnspireerd door de zoon van de auteur, Christopher Robin.
Pictorial Press Ltd / Alamy Stock Photo
Winnie de Poeh is wereldwijd geliefd bij zowel ouders als kinderen, maar het verhaal begon bij de zoon van auteur AA Milne. Het karakter van Winnie de Poeh werd eigenlijk geïnspireerd door de echte teddybeer die aan Milne's zoon werd gegeven op zijn eerste verjaardag in 1921. En de invloed van Milne's zoon hield niet op bij zijn teddybeer: de beste vriend van Pooh werd genoemd naar de jonge jongen, Christopher Robin Milne.
Christopher bleek echter geen fan van de keuze van zijn vader te zijn. In zijn memoires, The Enchanted Places , schreef Christopher dat zijn vader "was gekomen waar hij was door op de schouders van mijn baby te klimmen, dat hij mijn goede naam van me had afgezien en me niets anders had nagelaten dan de lege bekendheid van zijn zoon zijn."
2 De echte Winnie was een vrouwelijke beer.
iStock
Ooit afgevraagd waarom Winnie de Poeh een vrouwelijke naam heeft? Terwijl de teddybeer oorspronkelijk Edward heette, veranderde Milne's zoon de naam in Winnie na een bezoek aan de London Zoo en verliefd geworden op een zwarte beer met de naam Winnie, die hij lepels gecondenseerde melk zou voeren. In tegenstelling tot het verhalenboekpersonage was de echte Winnie eigenlijk een vrouwelijke beer. Ze was naar de dierentuin gebracht door een Canadese soldaat genaamd Harry Colebourn, die haar "Winnipeg" naar zijn geboortestad noemde. Dat werd vervolgens ingekort tot 'Winnie'.
3 Veel van de andere personages waren ook gebaseerd op knuffels.
Shutterstock
Winnie was niet het enige personage op basis van echt speelgoed voor kinderen. Nadat hij zijn teddybeer in 1921 had ontvangen, kreeg Christopher in de late jaren 20 meer knuffelbeesten, waaronder een knuffelvarken, tijger, ezel, kangoeroe en babykangoeroe. Dit speelgoed werd de inspiratie voor de personages Piglet, Tigger, Eeyore, Kanga en Roo. De enige personages die niet zijn gebaseerd op een origineel knuffeldier waren Uil en Konijn.
4 De originele knuffels zijn nog steeds te zien op het display.
Alan Novelli / Alamy Stock Photo
Maar waar zijn Christopher's vrienden nu? Sinds 1987 hebben Pooh en zijn vrienden, Eeyore, Piglet, Kanga en Tigger, allemaal een thuis gevonden in het vlaggenschip Stephen A. Schwarzman van de New York Public Library. Bezoekers van over de hele wereld kunnen de originele knuffels zien die de geliefde verhalenboekpersonages hebben geïnspireerd.
5 Het enige knuffeldier dat niet te zien is, is Roo.
IMDB / Disney
Er ontbreekt echter één origineel knuffeldier. Er was eens een echte opgezette babykangoeroe die het karakter van Roo inspireerde, maar je zult hem niet te zien krijgen op de NYPL. Het speelgoed werd vermist in de jaren 1930, na een bezoek aan een appelboomgaard.
6 De illustraties van Winnie de Poeh waren niet gebaseerd op het knuffeldier of de originele beer.
Dutton-boeken voor jonge lezers
Het gele, dikbuikige karakter dat we in het verhaal van Milne zien afgebeeld, is geen letterlijke weergave van de teddybeer van Christopher Robin, of de originele zwarte beer Winnie. Illustrator Ernest Howard Shepard tekende in plaats daarvan de memorabele Poeh op basis van de teddybeer van zijn eigen zoon, Growler.
7 Hij droeg niet altijd zijn iconische rode shirt.
Shutterstock
Toen Poeh oorspronkelijk werd geïllustreerd door Shepard, was het zonder het iconische rode shirt dat hij tegenwoordig sport. Het was pas in 1932 dat zijn rode shirt werd geïntroduceerd toen mediaproducent Stephen Slesinger hem op een RCA Victor-fotoalbum trok, na het verwerven van de handelsrechten van Milne om het personage uit te breiden naar radio en film.
8 U kunt verjaardagskaarten naar Winnie de Poeh sturen.
Shutterstock
Als je niet kunt deelnemen aan het vieren van Nationale Winnie de Poeh-dag op 18 januari, overweeg dan om later in het jaar te vieren door je eigen verjaardagskaart naar de honingliefhebbende beer te sturen. Elk jaar moedigt de NYPL mensen aan om kaarten in te sturen voor de verjaardag van Winnie de Poeh op 21 augustus. Hij wordt dit jaar 99!
9 Het fictieve Honderd hectare bos is gebaseerd op een echt bos in Engeland.
Shutterstock
Omdat de meeste personages door het echte leven zijn geïnspireerd, is het geen verrassing dat de setting van Milne's verhaal ook een echte oorsprong heeft. Milne werd geïnspireerd door Ashdown Forest, een bosrijk gebied in de buurt van zijn huis, ongeveer 40 mijl ten zuidwesten van Londen. In het bos ligt een "Five Hundred Acre Wood", dat het idee voor Pooh's eigen "Hundred Acre Wood" heeft voortgebracht.
10 Winnie de Poeh heeft een ster op de Hollywood Walk of Fame.
11 Walt Disney is de reden voor de niet-afgebroken naam van Winnie de Poeh.
IMDB / Disney
Toen Milne in 1925 zijn eerste Winnie de Poeh- verhaal schreef, 'The Wrong Sort of Bees', koppelde hij de naam van het personage af. Daarom zie je het soms nog steeds zo geschreven. Toen Walt Disney in 1961 de rechten op het personage uit het verhalenboek kocht, besloot hij de koppeltekens te laten vallen.
12 Het verhaal is vertaald in meer dan 50 talen.
iStock
Aangezien Winnie de Poeh een wereldwijd geliefd verhaal is, is het geen verrassing dat het verhaal in meer dan 50 verschillende talen is vertaald! Je kunt het verhaal van de geliefde kinderen lezen in het Frans, Pools en zelfs Jiddisch, om er maar een paar te noemen. Leuk weetje? In het Deens is Winnie de Poeh de naam Peter Plys.
13 De meest succesvolle vertaling van het verhaal is Latijn.
Penguin Books
Hoewel het verhaal in elke taal hartelijk wordt beschouwd, werd de meest succesvolle vertaling in 1958 in het Latijn gedaan door Alexander Lenard. Winnie Ille Pu werd voor het eerst gepubliceerd in een editie van slechts 100 exemplaren en bracht 20 weken door op de bestsellerlijst van de New York Times in 1960. Het was het eerste niet-Engelse boek dat de lijst maakte - en het enige Latijnse boek dat het ooit heeft gesierd.
14 Forbes noemde Winnie de Poeh het meest waardevolle kinderkarakter ter wereld.
iStock
In 2002 rangschikte Forbes magazine Winnie de Poeh als het meest waardevolle fictieve personage ter wereld - zelfs boven Mickey Mouse, die tweede was! En dat is gebaseerd op feiten: de gekke oude beer heeft een inkomen van ongeveer 5, 9 miljard aan detailhandel verdiend.
15 Er wordt elk jaar een Poohsticks Wereldkampioenschap gehouden.
Shutterstock
Hoewel Pooh en zijn vrienden graag een goed spelletje Poohsticks spelen, zijn ze niet de enige! Het door AA Milne gecreëerde spel - waarbij een stok aan de stroomopwaartse waterzijde van een brug wordt gelaten en de winnaar wordt bekroond op basis van de stok die het eerst stroomafwaarts verschijnt - werd geleend uit de fictieve wereld om een realistisch spel te worden. Sinds 1984 wordt bijna elk jaar een Poohsticks Wereldkampioenschap gehouden door de Rotary Club of Oxford Spires.
Kali Coleman Kali is assistent-redacteur bij Best Life.